【法文】
学説彙纂第1巻第18章第19法文序項
【法文の典拠】
Corpus Iuris Civilis Vol. I. (ed. 14) Mommsen-Krüger, Digesta, MCMXXII
【inscriptio】
Callistratus libro primo de cognitionibus
カルリスツラーツス(審問に付て第一巻)
【翻訳】
凡そ裁判官は宜しく人をして接し易からしむる如くすべしと雖も軽侮せしめざることを注意すべし。故に訓令中に地方長官は其の県民をして狎れしむべからずと附記せり、対等の交際は動もすれば威信の減損を招くことあればなり。
【注】

【訳者】
春木一郎
【出典】
春木一郎『ユースティーニアーヌス帝学説彙纂プロータ』(有斐閣、1938年)
【備考】