【法文】
学説彙纂第4巻第4章第39法文第1項
【法文の典拠】
Corpus Iuris Civilis Vol. I. (ed. 14) Mommsen-Krüger, Digesta, MCMXXII
【inscriptio】
Scaeuola libro secundo digestorum
スカイヴオラ(法学大全第二巻)
【翻訳】
保佐人等は未成年者の土地を売り買主ルキウス・チチウスは約六ヶ月間之を占有し非常に其の土地を改良したり、茲に予の疑問とする所は右の保佐人等が有資力者なる場合に未成年者は買主チチウスに対して原状回復を請求し得べきや否やの点に在り。予の回答は左の如し即ち以上に開示せられたる一切の事実に依れば未成年者は原状に回復せらるることを得ず況んや保佐人等は有資力者なるを以て未成年者は迅速に救助を得べきに於てをや但し買主が善意に支出したりと証明せる一切の費用を未成年者が買主に給付することを甘んじたる場合は此の限に在らず。
【注】
【訳者】
春木一郎
【出典】
春木一郎『ユースティーニアーヌス帝学説彙纂プロータ』有斐閣(1938)
【備考】