【法文】
学説彙纂第4巻第8章第7法文第1項
【法文の典拠】
Corpus Iuris Civilis Vol. I. (ed. 14) Mommsen-Krüger, Digesta, MCMXXII
【inscriptio】
Ulpianus libro tertio decimo ad edictum
ウルピアーヌス(告示註解第十三巻)
【翻訳】
是に依りてユーリアーヌスは曰く若し仲裁がチチウス及び一奴隷に委託せられたるときはチチウスに対して判断の宣言を強要することを得ず何故となればチチウスは他人と共同して仲裁を引受けたるものなればなりと、且つ曰く但し奴隷の仲裁は無効なりと。然れども若しチチウスが判断を宣言したるときは如何。罰金の制裁は発生せざるべし何故となればチチウスは仲裁を引受けたる条件に従ひて判断を宣言せざればなり。
【注】
【訳者】
春木一郎
【出典】
春木一郎『ユースティーニアーヌス帝学説彙纂プロータ』有斐閣(1938)
【備考】